Как я могу Тебя славить, Спаситель?
Ибо я так малодушен и слеп.
Руки простри Ты ко мне, Избавитель,
И укрепи, дав духовности хлеб.
Облако грусти, как тьму, прогони,
Гордость развей, духом сердца коснись.
Любящий Бог, мою жизнь измени,
Огненной кровью омой и очисть
Валерий Кириогло
Комментарий автора: По первым буквам, Вы прочтёте мою фамилию
Валерий Кириогло,
Коряжма, Россия
Валерий Георгиевич Кириогло, Член интернационального Союза писателей, драматургов и журналистов. сайт автора:личная страница
Прочитано 5967 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводы христианских песен - 1 - Юстина Южная Мои переводы некоторых христианских песен и гимнов, старых и новых. Вместе с оригиналом.
Увы, не везде удалось точно определить авторство. В таком случае я указывала ту информацию, которую нашла в Интернете.
Поэзия : Письмо Христово - Олейниченко Максим Сергеевич «Вы – наше письмо, написанное в сердцах
наших, узнаваемое и читаемое всеми
человеками ; Вы показываете собою, что
вы – письмо Христово, через служение
наше написанное не чернилами, но Духом
Бога живого, не на скрижалях каменных,
но на плотяных скрижалях сердца»
2 Кор. 3: 2,3.